中听 | 被误读的昆德拉,不因误读而黯然
原标题:中听 | 被误读的昆德拉,不因误读而黯然
中听 | 被误读的昆德拉,不因误读而黯然
评论员 李长需
写出了《生命不能承受之轻》的那个作家,去世了。
这个叫米兰•昆德拉的作家,以94岁的享年,以“欧洲作家”的标签,出现在一些媒体的报道中。他在中欧国家捷克出生并长大,他的成名作也是用捷克语写成的,中文翻译里,也有把他称作“捷克作家”的;但46岁移居法国后,他坚持用法语创作,并声称自己是法国作家。
有人评论,昆德拉的写作人生,像是上帝与他开的一个玩笑,充满了误解:他不仅是误解的受害者,也是误解的制造者。这源于特殊的历史境遇,也源于他对媚俗的反抗,和对文学的独立性的追求。
他曾先后两次被开除出党,因立场问题而遭受谴责;他被迫离开捷克,并借小说《告别圆舞曲》主人公之口,说出“他会离开一个他曾错误地出生的地方,一个并不觉得是自己家的地方”,但在离开的那一刻,“他知道,他离开的是他唯一的祖国,他没有别的祖国”。然而,当捷克剥夺了他的国籍,而法国授予他法国国籍时,他又换了说法。说“法国是我精神上的祖国,如今是我的第一祖国。”
不仅如此,在人生下半场,他坚持用法语写作,并声称永远不会再回到捷克;但当重获捷克公民身份后,他又几次秘密返乡。
矛盾的昆德拉,一生生活在矛盾中,他被捷克人视为“叛徒”,又被西方世界看做“斗士”。他的作品,也在这种矛盾中被误读。
在中国,昆德拉似乎被当做反思民族遭际的有效话语资源与参照物。曾经,有人认同他的反思勇气,也赞赏他“跳出圈子看清事”的超然批判态度,但也有人指责说,他是懦夫、逃避者、奉行狡猾的犬儒主义者。
很显然,昆德拉被不少人误读了,这些人先有观点入住心中,再观之心中固有角度,却很少正视他小说中提出的一系列重大问题。有人形容这种误读时说,“他的作品是一种被背叛的遗嘱”。
其实,对昆德拉最大的误读,是把他一个很重要的概念Kitsch,翻译成了“媚俗”,也即讨好世俗,但这正与昆德拉的本意相反。昆德拉用这个概念,指称人们对意义世界的渴望。在《生命中不能承受之轻》中,昆德拉说,刻奇(Kitsch现在被翻译成刻奇)是排斥一切非本质的东西。在该书中,他写了两滴泪,第一滴泪是看见孩子在草地上奔跑而感动;第二滴泪是和所有人类在一起,为孩子在草地上奔跑而感动。这第二滴泪,就是刻奇。这个刻奇,就是要求整齐划一,排斥一切个人性。用分析的语言说,刻奇就是一种自我伟大的不真实的激情。
当然,无论怎样误读,都遮挡不住昆德拉作品的光芒。昆德拉的学生、同时也是他作品的汉语翻译者的董强认为,昆德拉是20世纪最重要的小说家,没有之一。虽然他也可以说是最重要的作家之一,但是“小说家”才是最重要的,因为他把思想艺术性和生活经历相结合,对小说的理解达到了前无古人后无来者的哲学高度。而法语学者黄荭则说,每年诺奖前夕都会提到昆德拉的名字,但从某种意义上来说,他的影响已经超出了诺奖,他早已是一个传奇。
而今,这个传奇逝去了。但无论他活着还是逝去,也无论他遭受怎样的误解,他身上的光芒,都不会因此而黯然。他就是那个我们值得敬仰的传奇。
责任编辑:
相关知识
中听 | 被误读的昆德拉,不因误读而黯然
夜雨丨廖黑叔叔:误读桃花(外一首)
经常被误读的古代人名,看看你认识吗?
从事实判断来看,是“误读”,文明交流互鉴的事实判断与价值判断
摆脱对于阅读的“误读”
上戏明年表演系高考须达一本线系误读 学院回应
最易误读的32个文史常识,你能对几个?
纪念丨余中先:昆德拉的逝世,是世界文学的损失
《昆德拉传》作者高兴:给他作传是一项不可能完成的任务
告别米兰·昆德拉|面孔
推荐资讯
- 1李沁肖战已同居领证? 李沁肖 48808
- 2闫妮老公邹伟平简历 闫妮前 43481
- 3王凯蒋欣承认已有一子? 结 39855
- 4王灿前夫 王灿的第一任老公 36215
- 5汪希玥回北京过年,怎料见到汪 32243
- 6霍启山与霍启仁对嫂子郭晶晶的 29061
- 7张佳宁和宋轶长得像 同属甜美 25398
- 8央视主持孙小梅丈夫曝光,是大 20378
- 960年代,洪秀柱(右后)与父 19626
- 10佟丽娅事件是什么 佟丽娅回应 19111