跨越万里,中英“李尔王”相会赣剧之乡乐平

10月16日晚上19时40分,北京飞往景德镇的客机缓缓降落在景德镇机场。搭乘该航班的英国“李尔王”扮演者戴维·加雷思·塞耶斯跟随翻译一起走出机场,早早等候的中国“李尔王”扮演者、乐平市赣剧团演员胡海栋热情上前迎接,并陪同他驱车直奔此行目的地乐平。

▲英国“李尔王”扮演者与中国“李尔王”扮演者热情握手

▲中英剧团人员合影留念

当天下午,在胡海栋等人陪同下,塞耶斯一行还参观了乐平古戏台博物馆,充满浓郁特色的乐平古戏台营造技艺和赣剧文化深深吸引着他们。

近日,一场跨越东西方文明的艺术对话将在“中国古戏台之乡”、赣剧之乡江西乐平震撼上演。塞耶斯所在的英国东伦敦莎士比亚艺术剧团将与乐平赣剧团携手,分别演绎不同版本的《李尔王》。这不仅是世界经典名著与千年赣剧艺术的首次深度交融,更是赣剧艺术以自信姿态走向世界舞台的铿锵宣言。

传统的英国西方戏剧重在展现莎士比亚名著的本色,而莎士比亚笔下的宫廷悲欢,在今天被赋予全新东方神韵。赣剧版《李尔王》以本土化叙事、传统唱腔身段,在忠实原著精神内核基础上,完成了一场跨越文化的艺术“转码”,为世界经典注入了鲜活的中国表达与赣鄱深情。

英国东伦敦莎士比亚艺术剧团成立于2020年,素以当代审美与专业制作将莎士比亚作品带入当地各类公共与非传统演出空间而闻名。该剧团自创办以来,先后演出过《仲夏之夜》《罗密欧与朱丽叶》《皆大欢喜》等作品,连续五年获得英国艺术委员会资金支持。此次该团5人来华,将在景德镇和乐平分别演出西方戏剧版的《李尔王》。

期间,该剧团将与乐平赣剧团联袂参加第22届瓷博会“全城有戏”活动暨2025江西乐平“戏聚荟”活动,同时还将开展一系列艺术交流活动。10月19日晚上,该团将在乐平洪岩水上古戏台与省内戏曲非遗剧团同台演出。

当莎士比亚的戏剧灵魂与赣剧的文化基因交融共生,不仅赋予传统经典新的艺术生命,也为世界戏剧的多样性与丰富性标注了来自中国江西的鲜明印记。

来源:乐平之窗

编辑:张仲灏

校对:王宇琦

一审:张佳鑫

二审:吴海泉

三审:余红生

相关知识

跨越万里,中英“李尔王”相会赣剧之乡乐平
跨越万里关山,拔剑奏响长歌
跨越山河万里,只为这一张画
江西万年:非遗赣剧进校园 让传统文化薪火相传
青春版赣剧《红楼梦》首演赢得满堂彩
明晚,洛阳,“李杜相会”!
穿戏服、舞水袖、耍花枪 国家级非遗赣剧传承人圈粉高校学子
王嘉尔多语言切换自如,欢乐采访引热议
中英联合版歌剧《蝴蝶夫人》中国首演
传递地方戏剧声音 青春版赣剧《红楼梦》将在国家大剧院上演

网址: 跨越万里,中英“李尔王”相会赣剧之乡乐平 http://m.taoroudan.com/newsview537520.html
所属分类:行业资讯

推荐资讯