Hayley教口语,“太阳就从西边出来了”用英语怎么说?

原标题:Hayley教口语,“太阳就从西边出来了”用英语怎么说?

That'll be the day

"That'll be the day" 作为一个俚语,意思不能按字面理解。它在口语中是一种暗示或者讽刺的用法。

它起源于二十世纪五十年代的一首流行歌曲《That'll Be the Day》。在这首歌中,歌词表达了歌手对某人的不信任和怀疑,认为那个人会兑现自己的承诺,但实际上并没有。后来,这个短语就逐渐演化成了表示嘲讽、讽刺、不相信或者不太可能的情况。

=It will be an unusually amazing day when that happens

当这一切发生的时候,那将会是非同寻常的神奇的一天

从这层意思理解,它的使用非常像“太阳从西边出来的那一天”,剑桥词典把这个表达翻译成了“(表示不太相信)胡扯,哪有那样的事”,具体的翻译还需结合上下文。

当人们用"That'll be the day" 来回应某个人的话时,通常表示他们认为这种情况不太可能发生,或者对此持怀疑态度。例如,如果一个人对你说:“我会主动向老板请假”,但其实这个人根本没做过这种事,你认为这种情况不太可能发生,你可能会回答“that'll be the day”。

A: I think I'll fix that lamp.

我想我会修好那盏灯。

B: When you finally get around to fixing that lamp, that'll be the day!

等你有空把灯修好太阳就从西边出来了!

《怦然心动》

责任编辑:

相关知识

春分的英语怎么说?难道是“Spring separate”?
杨紫 王俊凯 小凯 你可以教杨紫的英语的正确发音啊!
说个我读中文书也能学英语的小习惯
双语版 | 节气 [雨水] 用英语该如何介绍?
总是、夜来、转,唐诗中的这些口语,很多读者误解了含义
有博主拍到了蔡徐坤跟somi用英语交流的场面……
二月初一太阳节,老传统不能忘,牢记做3事,寓意吉祥顺利步步高
薛凯琪用英文读粉丝感谢信,她的英语好好听,真的是全能型艺人!
陈佩斯老师问董宇辉将来回去还教英语吗?
出来了出来了!状态真的好好!在台上发光啊

网址: Hayley教口语,“太阳就从西边出来了”用英语怎么说? http://m.taoroudan.com/newsview72470.html
所属分类:行业资讯

推荐资讯